泰勒(德里克·贝汉姆 Derek Baynham 饰)邀请大学好友查斯(查理·大卫 Charlie David 饰)来一起过暑假,却浑然不知查斯的同志身份将给家里带来什么。泰勒的父亲内森(丹·佩恩 Dan Payne 饰)将自己的性取向成功的压抑了20年,但查斯的到来让他怦然心动,竟像陷入初恋的男生一样不知所措。这段感情被女主人、内森的妻子史黛西(西娅·吉尔 Thea Gill 饰)撞破,一个原本幸福的家庭开始分崩离析,更不用说好朋友的愤怒和反目。究竟这场夏日风波能否安然度过?内森能否正视自己和重新开始呢? “Mulligan”是高尔夫术语,表示因第1杆打得不好而重挥的第2杆。在正式比赛里是不允许的,但在日常训练中却很常见。当一位中年父亲压抑的同性倾向因儿子的同学开始觉醒时,他渴望有重新选择的机会,这就是片名由来。其实所有人都需要学习正视自己的生活,如同高尔夫球,没人能保证第2杆一定比第1杆更好,但这值得我们去探索。
该剧本由André Téchiné和Régis de Martrin-Donos撰写,以即将退休的技术和科学警察的特工Lucie为中心。一对年轻夫妇(一个小女孩的父母)来到他的小区,这让他孤独的日常生活感到不安。当她爱上她的新邻居时,她发现父亲Yann是一名反警察活动家,有着沉重的犯罪记录。Lucie的职业良知与她帮助这个家庭的愿望之间的道德冲突将动摇她的确定性......
During one fatal afternoon in an empty elementary school the two mothers of Armand (6) and Jon (6) get into a desperate fight to be believed when one son is accused of crossing boundaries against the other. All means are used, and soon a blend of madness,
Leila George stars, alongside her mother Greta Scacchi, as a young woman so determined to save her drug-addicted brother that she locks him in a room to get clean.